"match made in heaven" en Japanese
天国で結ばれたカップル理想の組み合わせ
Definición
主に恋人や夫婦など、非常に相性が良い二人や、完璧に合う物事を指します。
Notas de Uso (Japanese)
ロマンチックなカップルによく使われますが、理想的な組み合わせにも使えます。結婚式のスピーチや相性を話す時など、カジュアルで前向きな表現です。
Ejemplos
They are a match made in heaven.
彼らはまさに**天国で結ばれたカップル**だ。
Chocolate and strawberries are a match made in heaven.
チョコレートとイチゴは**理想の組み合わせ**だ。
My parents are a match made in heaven.
私の両親は**天国で結ばれたカップル**です。
That business partnership turned out to be a match made in heaven.
あのビジネスパートナーシップは**理想の組み合わせ**だった。
When Lily met Sam, everyone said they were a match made in heaven.
リリーがサムに出会ったとき、みんなが「**天国で結ばれたカップル**だ」と言った。
Those shoes and that dress? A total match made in heaven!
その靴とあのドレス?まさに**理想の組み合わせ**!