"make hard work of" en Japanese
必要以上に大変にするわざわざ難しくする
Definición
簡単なことをわざわざ複雑にしたり、面倒にしてしまうこと。
Notas de Uso (Japanese)
否定的・非公式なニュアンスがあり、効率が悪いと指摘する時に使います。「work hard(熱心に働く)」とは意味が異なります。
Ejemplos
He made hard work of washing the dishes.
彼は皿洗いを**必要以上に大変にした**。
Don't make hard work of this easy math problem.
この簡単な数学の問題を**わざわざ難しくしないで**。
She always makes hard work of getting ready for school.
彼女はいつも学校に行く準備を**必要以上に大変にしている**。
You really made hard work of that simple job yesterday.
昨日はその簡単な仕事を本当に**必要以上に大変にしていた**ね。
Why do you always make hard work of cooking dinner?
なんでいつも夕食作りを**必要以上にややこしくするの**?
Let's not make hard work of this meeting—just keep it quick.
この会議を**わざわざ難しくしないで**、さっと終わらせよう。