"lay at your door" en Bengali
Definición
কাউকে কিছু জন্য দোষারোপ করা, বিশেষ করে যখন সে পুরোপুরি দায়ী নাও হতে পারে।
Notas de Uso (Bengali)
এটি একটি আনুষ্ঠানিক ও সাহিত্যে ব্যবহৃত ভাষা। সাধারণত লেখালেখি কিংবা ফরমাল বক্তব্যে ব্যবহৃত হয়। এখানে দায়িত্ব বা দোষ বোঝায়, কাজ নয়। সাধারণত passive voice-এ ব্যবহৃত: 'The mistake was laid at his door.'
Ejemplos
They laid the blame at your door after the project failed.
প্রকল্প ব্যর্থ হওয়ার পরে তারা **তোমার উপর দোষ চাপিয়েছে**।
Don't let them lay everything at your door.
তাদের **সব কিছু তোমার উপর দোষ চাপাতে দিও না**।
It is unfair to lay this problem at your door.
এই সমস্যার জন্য **তোমার উপর দোষ চাপানো অন্যায়**।
All that noise can't just be laid at your door—everyone was involved.
সব ওই গোলমাল শুধু **তোমার উপর চাপানো যায় না**—সবাই যুক্ত ছিল।
Whenever things go wrong, it seems to get laid at your door.
যখনই কিছু ভুল হয়, **দোষ তোমার উপর চাপানো হয়**।
Problems in the department shouldn't be laid at your door—it's a team effort.
বিভাগের সমস্যা শুধু **তোমার উপর চাপানো উচিত নয়**—এটি একটি দলীয় কাজ।