¡Escribe cualquier palabra!

"lay a finger on" en Chinese (Traditional)

碰(某人一根手指)動(某人)一下

Definición

指碰、傷害或打某人,通常用在否定或警告別人不要碰某人,一點都不行。

Notas de Uso (Chinese (Traditional))

總是否定用法,'don't lay a finger on'表示絕不能碰或傷害某人。是強烈警告或保護的說法,不僅僅是“一根手指”,而是任何觸碰或傷害。常見於電影、威脅或嚴厲限制場合。

Ejemplos

Don't lay a finger on my brother.

別想**碰**我弟弟一下。

If you lay a finger on her, you'll regret it.

你要是**碰**她一下,你會後悔的。

He didn't lay a finger on anyone at the party.

他在派對上**沒碰**任何人。

Touch her and see what happens—don’t even lay a finger on her!

你敢**碰**她試試看!

My dad made it clear that nobody should lay a finger on me at school.

我爸明確說了,學校裡誰都不許**碰**我。

You’d better not lay a finger on any of my things.

你最好別**碰**我的東西。