"in a rut" en Japanese
マンネリ行き詰まる
Definición
毎日同じことの繰り返しで退屈や停滞感を感じている状態。
Notas de Uso (Japanese)
仕事や日常生活のマンネリ化を表現するカジュアルな言い方。「マンネリ化する」「マンネリから脱出する」などの表現で使われる。
Ejemplos
I feel in a rut at work.
仕事で**マンネリ**を感じている。
She realized she was in a rut and wanted a change.
彼女は自分が**マンネリ**になっていると気づき、変化を望んだ。
After doing the same thing every day, he got in a rut.
毎日同じことをしていたので、彼は**マンネリ**に陥った。
You seem a bit in a rut lately—do you want to try something new this weekend?
最近少し**マンネリ**しているみたいだね。今週末に新しいことでもしてみない?
Whenever I'm in a rut, traveling helps me break free.
**マンネリ**を感じたときは、旅行することで気分転換できる。
He hates feeling in a rut and always looks for new challenges.
彼は**マンネリ**を感じるのが嫌いで、常に新しい挑戦を探している。