"in a rut" en Chinese (Traditional)
陷入困境一成不變
Definición
覺得生活單調、沒有變化、難以作出改變的時候。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
是口語表達,常用來描述工作或生活缺乏變化、重複單調。常見搭配有 'feel in a rut'、'stuck in a rut'。
Ejemplos
I feel in a rut at work.
我在工作中感到**一成不變**。
She realized she was in a rut and wanted a change.
她意識到自己**陷入困境**,想要改變。
After doing the same thing every day, he got in a rut.
每天做同樣的事後,他變得**陷入困境**。
You seem a bit in a rut lately—do you want to try something new this weekend?
你最近看起來有點**一成不變**,週末要不要試點新鮮事?
Whenever I'm in a rut, traveling helps me break free.
每當我**陷入困境**時,旅行可以幫我擺脫出來。
He hates feeling in a rut and always looks for new challenges.
他討厭**一成不變**的感覺,總是在尋找新挑戰。