¡Escribe cualquier palabra!

"if the going gets rough" en Arabic

إذا أصبحت الأمور صعبة

Definición

هذا التعبير غير الرسمي يعني إذا أصبحت الأمور صعبة أو مليئة بالتحديات.

Notas de Uso (Arabic)

يستخدم في سياقات غير رسمية وتحفيزية، وغالبًا كجزء من عبارة 'when the going gets tough, the tough get going'. يُستخدم للتحدث عن التعامل مع الصعوبات.

Ejemplos

Don’t worry, I’ll back you up if the going gets rough.

لا تقلق، سأدعمك **إذا أصبحت الأمور صعبة**.

Sometimes, if the going gets rough, it's best to take a break and regroup.

أحيانًا، **إذا أصبحت الأمور صعبة**، من الأفضل أن تأخذ استراحة وتعيد التفكير.

If the going gets rough, remember why you started in the first place.

**إذا أصبحت الأمور صعبة**، تذكر لماذا بدأت منذ البداية.

We'll ask for help if the going gets rough during the hike.

سوف نطلب المساعدة **إذا أصبحت الأمور صعبة** أثناء الرحلة.

If the going gets rough, call me and I'll help you.

**إذا أصبحت الأمور صعبة**، اتصل بي وسأساعدك.

You can leave early if the going gets rough at work.

يمكنك المغادرة مبكرًا **إذا أصبحت الأمور صعبة** في العمل.