"hide your light under a bushel" en Turkish
Definición
Bir kişinin yeteneklerini veya iyi yönlerini gizlemesi, başkalarına göstermemesi durumudur.
Notas de Uso (Turkish)
Genellikle birine kendini göstermesini, fazlaca mütevazı olmamasını tavsiye ederken kullanılır. Hem yazılı hem sözlü dilde karşılaşılabilir.
Ejemplos
Don't hide your light under a bushel; show everyone what you can do.
**Yeteneğini gizleme**, herkese neler yapabileceğini göster.
She always hides her light under a bushel and never tells people how talented she is.
O her zaman **yeteneğini gizler** ve ne kadar yetenekli olduğunu kimseye söylemez.
If you hide your light under a bushel, people may never learn about your skills.
Eğer **yeteneğini gizlersen**, insanlar becerilerini asla öğrenemeyebilir.
Come on, don't hide your light under a bushel—let the world see what you're made of!
Hadi, **yeteneğini gizleme**—dünyaya kendini göster!
I wish he wouldn't hide his light under a bushel all the time—he's got amazing ideas.
Keşke sürekli **yeteneğini gizlemese**—harika fikirleri var.
You don't have to hide your light under a bushel just because others feel insecure.
Sadece başkaları kendini kötü hissediyor diye **yeteneğini gizlemek** zorunda değilsin.