"have your finger on the trigger" en Chinese (Simplified)
手指扣在扳机上随时准备行动
Definición
可以字面上指手指放在枪的扳机上,做好开枪准备;更常用作比喻,指时刻准备迅速采取行动。
Notas de Uso (Chinese (Simplified))
通常用于比喻,表达在紧张场合下时刻准备行动,常见于商业、政治和安全领域。只有明确指武器时才用作字面意思。不是俚语,略带口语色彩。
Ejemplos
In a crisis, she always has her finger on the trigger.
在危机中,她总是**手指扣在扳机上**。
The guard has his finger on the trigger in case anything happens.
警卫**手指扣在扳机上**,以防万一。
He had his finger on the trigger during the negotiation.
谈判过程中,他**手指扣在扳机上**。
Our IT team always has its finger on the trigger to fix issues fast.
我们的IT团队总是**随时准备行动**,以便快速解决问题。
When markets are volatile, investors have their fingers on the trigger.
当市场波动时,投资者**随时准备行动**。
Don't upset him—he's always got his finger on the trigger these days.
别惹他——他最近总是**时刻准备发火**。