"have too much on your plate" en Chinese (Traditional)
事情太多了忙不過來
Definición
“事情太多了”表示你非常忙,有很多事要做。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
這是個口語用法,表示“很忙”或“事情太多”。和食物沒關係,多用於工作、生活場合。
Ejemplos
I have too much on my plate to go out tonight.
我今晚**事情太多了**,無法出去。
She can't help because she has too much on her plate.
她沒辦法幫忙,因為她**事情太多了**。
My boss has too much on his plate these days.
我老闆這幾天**事情太多了**。
Sorry for not replying sooner—I've had too much on my plate lately.
很抱歉回覆得晚,最近**事情太多了**。
If you ever have too much on your plate, let me know and I’ll help out.
如果你哪天**事情太多了**,告訴我,我來幫忙。
Between work and family, sometimes I just have too much on my plate.
工作和家庭之間,有時我真的**事情太多了**。