"have a word in your ear" en Japanese
こっそり話す内緒話をする
Definición
誰かにこっそり、または静かに話しかけること。たいていは助言や警告、秘密の情報を伝える時に使います。
Notas de Uso (Japanese)
イギリス英語でよく使われるカジュアルな表現。アドバイスや警告など、短くて内緒の話が含まれることが多い。'have a word' だけでも似た意味で使われることがある。
Ejemplos
Can I have a word in your ear after the meeting?
会議の後で**こっそり話しても**いい?
The boss wants to have a word in your ear.
上司が**こっそり話したい**そうです。
I need to have a word in your ear about your homework.
宿題について**こっそり話さないと**いけない。
Mind if I have a word in your ear? It's about what happened earlier.
ちょっと、**内緒話しても**いい?さっきのことなんだけど。
She pulled me aside to have a word in my ear.
彼女は私を引っ張っていって、**こっそり話してきた**。
If you have time later, I'd like to have a word in your ear about the project.
あとで時間があれば、プロジェクトの件で**内緒話したい**な。