¡Escribe cualquier palabra!

"hammer down" en Spanish

rematar (subasta)acelerar (conducción)martillar hacia abajo

Definición

"Hammer down" puede significar vender algo en una subasta (cuando el subastador finaliza la venta), pisar el acelerador para conducir muy rápido o golpear algo con un martillo.

Notas de Uso (Spanish)

Expresión informal, común en inglés americano. En subastas: se usa cuando se cierra la venta. En conducción: "hammer down" significa acelerar al máximo, especialmente en contextos de camiones o autos. El significado depende del contexto; no es adecuado para entornos formales.

Ejemplos

The painting was hammered down at the auction for $5,000.

El cuadro fue **rematado** en la subasta por $5,000.

He put the hammer down and the car sped up quickly.

Él **aceleró** y el coche se apresuró rápidamente.

If the nail is loose, just hammer it down.

Si el clavo está flojo, solo **golpéalo hacia abajo**.

When traffic thinned out, he really hammered down on the highway.

Cuando el tráfico aflojó, realmente **aceleró** en la autopista.

The auctioneer shouted 'Sold!' and hammered down the final bid.

El subastador gritó '¡Vendido!' y **remató** la última oferta.

If you're late, just hammer down and you'll make it on time.

Si llegas tarde, solo **acelera** y llegarás a tiempo.