"hammer and tongs" en Chinese (Traditional)
全力以赴激烈地
Definición
如果你用 'hammer and tongs' 方式做事,就是帶著極大的精力和力量去做,通常指激烈的爭吵或強烈的努力。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
“Hammer and tongs” 是英語中的慣用語,多用來形容激烈的爭吵、比賽或非常賣力的行為。常用結構是 “go at it hammer and tongs”,不適用於輕鬆的情境。
Ejemplos
They went hammer and tongs during the debate.
他們在辯論時打得**激烈**。
The rivals fought hammer and tongs until the end.
對手們一直**激烈地**爭鬥到最後。
She worked hammer and tongs on her project.
她為專案**全力以赴**。
Jack and Sara are at it hammer and tongs again over the kitchen.
Jack和Sara又為了廚房**激烈爭吵**。
Those two go hammer and tongs every time they play chess.
那兩個人每次下棋都打得**很激烈**。
The teams clashed hammer and tongs all season.
兩隊整個賽季都在**激烈對抗**。