"go dutch" en Chinese (Traditional)
各付各的AA制
Definición
每個人各自為自己付餐費或活動費用,而不是由一個人買單。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
是非正式表達,常用於朋友或同事聚餐時。如果說 'AA制',指各自付費,多見於年輕人。正式場合一般由一人請客,不用各自付費。
Ejemplos
Let’s go dutch at dinner tonight.
今晚晚餐我們**各付各的**吧。
We agreed to go dutch on the movie tickets.
我們同意電影票**各付各的**。
If we go dutch, everyone pays the same amount.
如果**各付各的**,每個人都付一樣多。
On our first date, she suggested we go dutch—I thought that was cool.
第一次約會她提議我們**AA制**——我覺得很不錯。
Do you want to go dutch or should one of us cover the bill?
你想**各付各的**,還是讓一個人請客?
In our group, we usually go dutch when we eat out, just to keep things simple.
我們小組出去喫飯通常都是**各付各的**,這樣比較簡單。