¡Escribe cualquier palabra!

"give a bloody nose" en Urdu

ناک سے خون نکال دینا

Definición

اس محاورے کا مطلب ہے کسی کو اس طرح مارنا کہ اس کی ناک سے خون نکل آئے یا کسی کو نمایاں طور پر نقصان پہنچانا۔

Notas de Uso (Urdu)

یہ محاورہ زیادہ تر غیر رسمی گفتگو میں استعمال ہوتا ہے۔ اصل مار یا مقابلے میں بری طرح ہرادینا، دونوں صورتوں میں آ سکتا ہے۔

Ejemplos

He gave a bloody nose to his opponent in the fight.

اس نے لڑائی میں حریف کی **ناک سے خون نکال دیا**۔

Be careful not to give a bloody nose when you play rough.

جب زور سے کھیلو تو خیال رکھنا کہ کسی کی **ناک نہ خون نکال دو**۔

The bully threatened to give him a bloody nose.

بدتمیز نے دھمکی دی کہ وہ اس کی **ناک سے خون نکال دے گا**۔

Our team really gave a bloody nose to the champions last night.

ہماری ٹیم نے کل رات چیمپئنز کو واقعی **ناک سے خون نکال دیا**۔

Don't mess with her—she'll give you a bloody nose if you cross her.

اس سے پنگا نہ لینا—اس نے **ناک سے خون نکال دینا** ہے۔

He didn't just win—he gave his rival a bloody nose in the debate.

وہ صرف جیتا نہیں بلکہ بحث میں مخالف کی **ناک سے خون نکال دیا**۔