"get a rise out of" en Portuguese (PT)
Definición
Dizer ou fazer algo de propósito para irritar ou provocar uma reação emocional em alguém, geralmente como brincadeira ou provocação.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
Expressão informal, geralmente usada em situações de brincadeira ou leve provocação. Não se emprega para indicar agressão ou discussões graves.
Ejemplos
He always tries to get a rise out of his sister by teasing her.
Ele tenta sempre **provocar** a irmã com piadas.
She laughed when her friend couldn't get a rise out of her.
Ela riu quando a amiga não conseguiu **provocá-la**.
Don't let them get a rise out of you; just ignore it.
Não deixes que te **provocem**; simplesmente ignora.
You can joke all you want, but it takes a lot to get a rise out of me.
Podes brincar à vontade, mas é preciso muito para me **provocar**.
Stop trying to get a rise out of me—I’m not falling for it today.
Deixa de tentar **provocar-me**—hoje não vou reagir.
He jokes around just to get a rise out of people when he’s bored.
Ele faz piadas só para **provocar** as pessoas quando está aborrecido.