"for the birds" en Chinese (Traditional)
沒意義毫無價值
Definición
這是一個非正式用語,意思是某事沒意義、毫無價值或浪費時間。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
不正式,多为美国人使用,英式英语中少见。表达对无价值东西的否定。与真的鸟无关。
Ejemplos
This rule is for the birds.
這個規定**沒意義**。
I think meetings like this are for the birds.
我覺得這樣的會議**沒意義**。
Homework over the weekend is for the birds.
週末還要做作業**沒意義**。
Don’t waste your time on that—it's for the birds.
別浪費時間,那完全**沒意義**。
Honestly, most TV commercials are for the birds.
說真的,大多數電視廣告都**沒意義**。
Waking up before sunrise on weekends? That’s for the birds!
週末天還沒亮就起床?那真是**沒意義**!