"fiddle while rome burns" en Chinese (Traditional)
在大難臨頭時無所事事臨危不顧
Definición
在嚴重問題發生時無所作為,或只專注小事,忽視重大危機。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
此語常用於批評危機時不作為的人,暗示缺乏責任感或領導力,形式或非正式場合皆可用。
Ejemplos
The boss just fiddles while Rome burns instead of fixing the problem.
老闆只是**在大難臨頭時無所事事**,而不是解決問題。
The city leaders fiddled while Rome burned during the flood crisis.
城市領導人在水災時**臨危不顧**。
She was accused of fiddling while Rome burned during the financial crash.
在金融危機時,她被指責**在大難臨頭時無所事事**。
Politicians sometimes fiddle while Rome burns and ignore voters’ real needs.
有時政治家**在大難臨頭時無所事事**,無視選民的真正需求。
Stop fiddling while Rome burns—we need to act now before it’s too late.
別再**臨危不顧**了——我們得趕快行動,否則就太遲了。
Even with sales dropping, the management just kept fiddling while Rome burned.
即使銷量下滑,管理層還是**無所作為**。