¡Escribe cualquier palabra!

"fall on a grenade" en Arabic

التضحية بنفسك من أجل الآخرين

Definición

أن تتحمل اللوم أو المسؤولية أو تقوم بتضحية لمساعدة أو حماية الآخرين حتى وإن كلفك ذلك. أصل التعبير من فكرة أن ترمي بنفسك على قنبلة يدوية لتحمي الآخرين.

Notas de Uso (Arabic)

تعبير غير رسمي وغالباً يستخدم بشكل مجازي في مجموعات العمل أو الفرق. يشير لقبول اللوم أو القيام بمهمة صعبة أو التضحية من أجل المجموعة. غير مناسب للنصوص الرسمية.

Ejemplos

He decided to fall on a grenade and take the blame for the team's mistake.

قرر أن **يضحي بنفسه** ويتحمل اللوم عن خطأ الفريق.

Sometimes, someone has to fall on a grenade so the project can continue.

أحيانًا يجب على شخص أن **يضحّي بنفسه** ليستمر المشروع.

She offered to fall on a grenade and do the boring work for everyone.

عرضت أن **تضحي بنفسها** وتقوم بالعمل الممل للجميع.

I'll fall on a grenade this time, but someone else has to cover me next week.

سوف **أضحي بنفسي** هذه المرة، لكن الأسبوع القادم على شخص آخر أن يغطي مكاني.

He always jokes that he’d fall on a grenade for his friends if necessary.

دائمًا يمزح بأنه سيقوم بـ**التضحية بنفسه** من أجل أصدقائه إذا احتاج الأمر.

Nobody wanted to fall on a grenade and speak up against the boss.

لا أحد أراد أن **يضحي بنفسه** ويواجه المدير.