"curry favor with" en Portuguese (BR)
Definición
Tentar ganhar a aprovação ou vantagem de alguém bajulando, elogiando ou agradando de forma pouco sincera.
Notas de Uso (Portuguese (BR))
'Curry favor with' é formal ou um pouco antiquado, com nuance negativa de manipulação. Usado ao falar de pessoas em posição de autoridade ('chefe', 'professor'). Não é tão direto quanto 'puxar o saco', que é bem coloquial.
Ejemplos
He always tries to curry favor with his boss.
Ele sempre tenta **puxar o saco de** seu chefe.
The student tried to curry favor with the teacher by giving her flowers.
O aluno tentou **puxar o saco da** professora levando flores.
Politicians often curry favor with powerful businessmen.
Políticos costumam **bajular** empresários poderosos.
She’s just trying to curry favor with the new manager, hoping for a promotion.
Ela só está tentando **puxar o saco do** novo gerente para tentar uma promoção.
Don’t waste your time trying to curry favor with people who don’t care about you.
Não perca tempo tentando **bajular** quem não se importa com você.
It’s obvious he’s just currying favor with the coach to get more playing time.
Está na cara que ele só está **puxando o saco do** técnico para jogar mais.