¡Escribe cualquier palabra!

"cold feet" en Spanish

dudas de última horaarrepentirse (antes de un evento importante)

Definición

Ponerse nervioso o dudar repentinamente antes de hacer algo importante, como una boda o una presentación.

Notas de Uso (Spanish)

Expresión informal, se usa principalmente para ansiedad de último momento antes de una decisión importante. Común en frases como 'get cold feet'. No se refiere a sentir frío literal.

Ejemplos

She got cold feet before her wedding day.

Ella tuvo **dudas de última hora** antes de su boda.

He started to get cold feet about moving abroad.

Él empezó a tener **dudas de última hora** sobre mudarse al extranjero.

Don't get cold feet—you can do it!

¡No tengas **dudas de última hora**—puedes hacerlo!

She nearly called off the trip because she got cold feet at the last minute.

Ella casi canceló el viaje porque le entraron **dudas de última hora** al final.

It's normal to have cold feet before making a big decision like this.

Es normal tener **dudas de última hora** antes de una gran decisión como esta.

He promised to go on stage, but he got cold feet right before the show.

Prometió subir al escenario, pero le entraron **dudas de última hora** justo antes del show.