¡Escribe cualquier palabra!

"caught in the middle" en Spanish

atrapado en el medioen medio de un conflicto

Definición

Describe una situación en la que alguien está atrapado entre dos partes, personas o grupos en conflicto o desacuerdo, lo que hace difícil elegir o actuar.

Notas de Uso (Spanish)

Expresión informal. Se usa cuando alguien no quiere involucrarse en discusiones o problemas de otros, especialmente entre familiares o amigos. No se usa para una posición física, sino para dilemas emocionales o sociales.

Ejemplos

I'm caught in the middle of my parents' argument.

Estoy **atrapado en el medio** de la discusión de mis padres.

She felt caught in the middle when her friends started to fight.

Ella se sintió **atrapada en el medio** cuando sus amigos empezaron a pelear.

Don't get caught in the middle of their problem.

No te **atrapes en el medio** de su problema.

Whenever there's a disagreement at work, I always seem to get caught in the middle.

Cada vez que hay un desacuerdo en el trabajo, siempre termino **atrapado en el medio**.

As a manager, you get used to being caught in the middle of tough decisions.

Como gerente, te acostumbras a estar **atrapado en el medio** de decisiones difíciles.

It’s hard to stay neutral when you’re caught in the middle of two people you care about.

Es difícil mantenerse neutral cuando estás **atrapado en el medio** de dos personas que te importan.