"bring down the curtain" en Japanese
幕を下ろす終わらせる(比喩)
Definición
何かを終わらせること、特に劇やイベントの終わりに使われます。比喩的にもよく使われ、何かが終わることを表します。
Notas de Uso (Japanese)
劇場での文字通りの意味と、物事の終わりを意味する比喩的な使い方がある。フォーマルまたは物語的な文脈でよく使われ、日常会話では珍しい。'bring down the curtain on...'の形が多い。
Ejemplos
At the end of the show, they bring down the curtain.
ショーの最後に、**幕を下ろします**。
The company decided to bring down the curtain on the old project.
会社は古いプロジェクトに**幕を下ろす**ことにした。
After fifty years, the festival will bring down the curtain.
50年後、祭りは**幕を下ろす**。
With that final speech, the actor brought down the curtain on a brilliant career.
その最後のスピーチで、俳優は素晴らしいキャリアに**幕を下ろした**。
It’s finally time to bring down the curtain on this long-running debate.
ついにこの長引く議論に**幕を下ろす**時が来た。
When they lost their biggest client, it brought down the curtain on the whole department.
最大の取引先を失ったことで、部署全体に**幕が下ろされた**。