"break a leg" en Bengali
Definición
মঞ্চ বা কোনও পারফরম্যান্সের আগে কাউকে শুভকামনা জানানোর বিশেষ ইংরেজি অভিব্যক্তি। থিয়েটার বা পারফরম্যান্সের সময়েই সাধারণত ব্যবহৃত হয়।
Notas de Uso (Bengali)
শুধুমাত্র মঞ্চ কিংবা পারফরম্যান্সের সময় ব্যবহার করুন; সাধারণ সৌভাগ্য কামনায় নয়। 'শুভকামনা' বা 'সফল হোক' জাতীয় শব্দও ব্যবহৃত হয়। ইংরেজি অভিব্যক্তিটা হাতেকলমে অনুবাদ না করাই ভালো।
Ejemplos
She texted "Break a leg" to her brother right before his audition.
সে তার ভাইকে অডিশনের ঠিক আগে লিখে পাঠাল, "**শুভকামনা**!"
Before her big recital, everyone told her, "Break a leg!"
তার বড় রিসাইটেল-এর আগে, সবাই বলেছিল, "**শুভকামনা**!"
The director smiled and said, "Break a leg," before the show started.
পরিচালক হাসলেন এবং শো শুরু হওয়ার আগে বললেন, "**শুভকামনা**."
He wished his friend good luck by saying, "Break a leg!"
সে তার বন্ধুকে শুভকামনা জানাল এই বলে, "**শুভকামনা**!"
Nervous about his first play, his co-star leaned in and whispered, "Break a leg."
তার প্রথম নাটক নিয়ে নার্ভাস ছিল, তখন তার সহঅভিনেতা কাছে এসে ফিসফিসিয়ে বলল, "**শুভকামনা**।"
Right before the curtains went up, the cast all said, "Break a leg, everyone!"
পর্দা উঠার ঠিক আগে, পুরো দল বলল, "**শুভকামনা**, সবাই!"