"ace up your sleeve" en Portuguese (PT)
Definición
Se tens uma 'carta na manga', tens uma vantagem escondida ou plano secreto para usar quando precisares.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
Expressão informal, comum em negócios, desporto ou no dia a dia. Refere-se a uma vantagem secreta. Equivalente a 'arma secreta', não deve ser usada literalmente.
Ejemplos
He always has an ace up his sleeve in negotiations.
Ele tem sempre uma **carta na manga** nas negociações.
If the plan fails, we still have an ace up our sleeve.
Se o plano falhar, ainda temos uma **carta na manga**.
The coach has an ace up his sleeve for the final game.
O treinador tem uma **carta na manga** para o jogo final.
Don’t worry, I have an ace up my sleeve if things go wrong.
Não te preocupes, tenho uma **carta na manga** para o caso de correr mal.
She seemed calm during the competition, like she had an ace up her sleeve.
Ela parecia calma durante a competição, como se tivesse uma **carta na manga**.
You never know—he might have an ace up his sleeve you don’t expect.
Nunca se sabe, ele pode ter uma **carta na manga** que não esperas.