"a penny saved is a penny earned" en Arabic
Definición
هذا المثل يعني أن توفير المال يماثل كسب المال؛ فعندما لا تنفق تحتفظ بما لديك.
Notas de Uso (Arabic)
هذا مثل شعبي يُستخدم في التشجيع على الادخار وتجنّب الإسراف. يُقال غالباً في نصائح إدارة المال؛ غالباً بتعبير غير رسمي ويُقصد به الفكرة العامة، لا المعنى الحرفي.
Ejemplos
My dad always says, "A penny saved is a penny earned" when I want to buy candy.
والدي دائماً يقول: "**درهم موفَّر كدرهم مكتسب**" عندما أريد شراء الحلوى.
Remember, a penny saved is a penny earned, so try not to waste money.
تذكّر، **درهم موفَّر كدرهم مكتسب**، فلا تُضِع المال سدى.
I follow the rule: a penny saved is a penny earned.
أتبع قاعدة: **درهم موفَّر كدرهم مكتسب**.
When it comes to shopping, a penny saved is a penny earned really helps me resist impulse buys.
عندما يتعلق الأمر بالتسوّق، **درهم موفَّر كدرهم مكتسب** يساعدني فعلاً على مقاومة الشراء بدافع اللحظة.
I know it's tempting to eat out, but a penny saved is a penny earned! Let's cook at home tonight.
أعرف أن تناول الطعام في الخارج مغرٍ، لكن **درهم موفَّر كدرهم مكتسب**! فلنطبخ في المنزل الليلة.
You might laugh, but a penny saved is a penny earned—those little expenses add up!
قد تضحك، لكن **درهم موفَّر كدرهم مكتسب**—المصاريف الصغيرة تتجمع!