"a little knowledge is a dangerous thing" en Japanese
Definición
少しだけ知っている状態だと、自信過剰になり、間違いや問題を起こしやすいという意味の表現です。
Notas de Uso (Japanese)
主に慎重になるべき時や、専門知識が必要な場面で使います。日常会話ではあまり使いません。
Ejemplos
A little knowledge is a dangerous thing, so be careful before giving advice.
**生半可な知識は危険**だから、助言する前に気をつけてね。
She warned me that a little knowledge is a dangerous thing when working with electricity.
彼女は、電気作業では**生半可な知識は危険**だと注意してくれた。
Remember, a little knowledge is a dangerous thing if you're not sure what you're doing.
自分が何をしているかわからないなら、**生半可な知識は危険**であることを覚えておいて。
Everyone thinks they’re an expert after watching one video—a little knowledge is a dangerous thing!
みんな一つ動画を見ただけで専門家気取りだよね—**生半可な知識は危険**!
You can give it a try, but just remember, a little knowledge is a dangerous thing.
やってみてもいいけど、**生半可な知識は危険**ってことを忘れずにね。
He fixed his car by himself, but I guess a little knowledge is a dangerous thing—now it won't start!
彼は自分で車を修理したけど、やっぱり**生半可な知識は危険**だね―今は動かなくなったよ!