Take it or leave it Meaning in English
expression
ˈteɪk/ /ˈɪt/, /ɪt/ /ˈɔɹ/, /ɝ/ /ˈɫiv/ /ˈɪt/, /ɪt
TAYK-it-or-LEEV-it
tˈeɪk/ /ˈɪt/ /ˈɔː/ /lˈiːv/ /ˈɪt
TAYK-it-or-LEEV-it
Definición
Used to say that something is not negotiable; you must accept it exactly as it is or not at all.
Uso & Matices
Informal, often used in business, sales, or casual negotiation. Implies there will be no changes or compromises; the offer is final. Sometimes sounds rude or tough if used in personal situations.
Spanish: acéptalo o déjaloPortuguese (BR): aceite ou deixePortuguese (PT): aceita ou deixaChinese (Simplified): 要就要,不要就算Chinese (Traditional): 要就要,不要就算Hindi: ले लो या छोड़ दोArabic: اقبل به أو اتركهBengali: নাও বা না নাওRussian: либо так, либо никак - бери или уходиJapanese: 受け入れるか諦めるかVietnamese: chấp nhận hoặc thôiKorean: 받든지 말든지Turkish: al ya da bırakUrdu: قبول کرو یا چھوڑ دوIndonesian: terima atau tidak
Oraciones de Ejemplo
That's my final price—take it or leave it.
basic
You can have the job, but the hours are fixed—take it or leave it.
basic
This is the deal—take it or leave it.
basic
We aren't going to bargain anymore. Take it or leave it.
natural
Look, that's all I can offer. Take it or leave it.
natural
She said the rules are strict—take it or leave it.
natural