Quick as a flash Meaning in English
expression
ˈkwɪk/ /ˈæz/, /ˈɛz/ /ˈeɪ/, /ə/ /ˈfɫæʃ
KWIK-uhz-uh-FLASH
kwˈɪk/ /ˈæs/ /æɪ/ /flˈæʃ
KWIK-az-uh-FLASH
Definición
Used to describe someone who moves or reacts very quickly, just like a flash of lightning.
Uso & Matices
This is an informal, vivid simile, often used to praise someone's speed or quick reaction. Commonly heard in stories or informal conversation. Synonyms: 'like lightning', 'in a flash'. Avoid in very formal or technical contexts.
Spanish: rápido como un rayo - rápido como un relámpagoPortuguese (BR): rápido como um raioPortuguese (PT): rápido como um raioChinese (Simplified): 快如闪电Chinese (Traditional): 快如閃電Hindi: बिजली की तरह तेज़Arabic: سريع كالبرقBengali: বিদ্যুতের মতো দ্রুত - চোখের পলকেRussian: молниеносно - быстро как молнияJapanese: 稲妻のように速く - あっという間にVietnamese: nhanh như chớp - nhanh như tia chớpKorean: 번개처럼 빠르게 - 눈 깜짝할 사이에Turkish: şimşek gibi hızlı - bir andaUrdu: بجلی کی طرح تیز - پلک جھپکتے ہیIndonesian: secepat kilat - secepat kilatan
Oraciones de Ejemplo
He grabbed his bag quick as a flash.
basic
The cat ran away quick as a flash.
basic
She answered my question quick as a flash.
basic
Before I knew it, he disappeared quick as a flash.
natural
Her response was quick as a flash, no hesitation at all.
natural
The kids cleaned up the mess quick as a flash when they heard their mom coming.
natural