Keep this to yourself Meaning in English
expression
ˈkip/ /ˈðɪs/, /ðɪs/ /ˈtu/, /tə/, /tɪ/ /ˈjɔɹsɛɫf/, /jɝˈsɛɫf/, /jʊɹˈsɛɫf
KEEP this tuh yer-SELF
kˈiːp/ /ðˈɪs/ /tˈuː/ /jɔːsˈɛlf
KEEP this too yaw-SELF
Definición
Used to ask someone not to tell anyone else something; to keep information private or secret.
Uso & Matices
Informal and often used in conversations involving secrets or sensitive topics. Commonly said before sharing confidential or personal information. Not literal—doesn't mean to physically hold something, but not to tell anyone.
Spanish: guárdalo para ti - no lo cuentes a nadiePortuguese (BR): guarde isso para você - não conte a ninguémPortuguese (PT): guarda isto para ti - não digas a ninguémChinese (Simplified): 保密 - 别告诉别人Chinese (Traditional): 保密 - 別告訴別人Hindi: इसे अपने तक ही रखनाArabic: احتفظ بهذا لنفسكBengali: এটা নিজের মধ্যে রাখো - কাউকে বলো নাRussian: это держи при себе - никому не рассказывайJapanese: これは自分だけの秘密にしてVietnamese: giữ bí mật này cho riêng bạnKorean: 이건 비밀로 해 줘 - 아무한테도 말하지 마Turkish: bunu kendine sakla - kimseye söylemeUrdu: یہ بات اپنے تک ہی رکھوIndonesian: simpan ini untuk dirimu sendiri - jangan bilang siapa-siapa
Oraciones de Ejemplo
Please keep this to yourself; it's a secret.
basic
I'm trusting you to keep this to yourself.
basic
Can you keep this to yourself until tomorrow?
basic
I really shouldn't be telling you this, so keep this to yourself, okay?
natural
She asked me to keep this to myself until it's official.
natural
Between us, I got a promotion—but keep this to yourself for now!
natural