Type any word!

"lay at your feet" in Arabic

يُنسب إليكيُقدَّم إليك

Definition

نَسب الفضل أو المسؤولية إلى شخص ما؛ أو تقديم شيء إلى شخص كتعبير عن الاحترام أو الإعجاب أو الخضوع.

Usage Notes (Arabic)

تُستخدم غالبًا في سياقات رسمية أو أدبية. تُشير إلى منح الفضل أو التقدير أو الإعجاب، أو تعبير عن الإخلاص أو الحب، ونادرًا في الحديث اليومي.

Examples

She lays her achievements at your feet as a sign of gratitude.

هي **تنسب إنجازاتها إليك** كعلامة امتنان.

We lay all the credit at your feet for this project.

نحن **ننسب كل الفضل إليك** في هذا المشروع.

He wanted to lay his success at your feet.

كان يريد أن **ينسب نجاحه إليك**.

If I win, I’ll lay the trophy at your feet—this was all your inspiration.

إذا فزت، سأقوم **بتقديم الكأس عند قدميك**—فكل هذا كان بإلهامك.

Let me lay all my thanks at your feet; I couldn't have done this alone.

دعني **أضع كل امتناني عند قدميك**؛ لم يكن باستطاعتي فعل ذلك وحدي.

All the team’s accomplishments are laid at your feet—you brought us together.

كل إنجازات الفريق **تُنسب إليك**—لقد جمعتنا معًا.