"you can say that again" in Japanese
本当にその通りだよ全く同感だよ
Definition
誰かの意見や気持ちに強く同意するときに使う表現です。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな会話で使われ、文字通り繰り返す意味ではなく、強い同意や親近感を表す時に使います。フォーマルな場には不向きです。
Examples
"This weather is too hot." "You can say that again!"
この天気、本当に暑すぎる。**全く同感だよ!**
"That test was really difficult." "You can say that again."
あのテスト、本当に難しかった。**本当にその通りだよ。**
"I'm so tired after work." "You can say that again."
仕事の後は本当に疲れる。**本当にその通りだよ。**
"Rush hour traffic is the worst." "You can say that again!"
ラッシュアワーの渋滞は最悪だ。**全く同感だよ!**
"These prices just keep going up." "You can say that again! I've never seen anything like it."
最近、物価がどんどん上がっている。**本当にその通りだよ!** こんなの初めて見たよ。
"Mondays always feel so long." "You can say that again! I thought today would never end."
月曜日はいつもすごく長く感じるよ。**本当にその通りだよ!** 今日が終わらないかと思った。