"confession is good for the soul" in Russian
Definition
Это выражение означает, что признание правды или своих ошибок помогает чувствовать себя лучше эмоционально и морально.
Usage Notes (Russian)
Это старинная поговорка, часто используется с юмором или для призыва к честности в неформальных ситуациях. Не применяется к серьёзным или юридическим признаниям.
Examples
Remember, confession is good for the soul.
Помни, **признание полезно для души**.
When you make a mistake, confession is good for the soul.
Когда ты ошибаешься, **признание полезно для души**.
My grandmother always said, 'confession is good for the soul.'
Моя бабушка всегда говорила: '**признание полезно для души**.'
Come on, tell the truth—confession is good for the soul!
Давай, скажи правду—**признание полезно для души**!
I felt so much better after admitting it—confession is good for the soul.
Мне стало намного лучше после признания—**признание полезно для души**.
He finally owned up, and I said, 'confession is good for the soul.'
Он наконец признался, и я сказал: '**признание полезно для души**.'