"confession is good for the soul" in Portuguese (PT)
Definition
Esta expressão significa que dizer a verdade ou admitir os seus erros faz com que se sinta melhor emocional e moralmente.
Usage Notes (Portuguese (PT))
É um provérbio antigo, usado para incentivar alguém a ser honesto, geralmente em situações leves ou com tom de brincadeira. Não se aplica a confissões graves.
Examples
Remember, confession is good for the soul.
Lembra-te, **confessar faz bem à alma**.
When you make a mistake, confession is good for the soul.
Quando cometes um erro, **confessar faz bem à alma**.
My grandmother always said, 'confession is good for the soul.'
A minha avó dizia sempre: '**confessar faz bem à alma**.'
Come on, tell the truth—confession is good for the soul!
Vá lá, diz a verdade—**confessar faz bem à alma**!
I felt so much better after admitting it—confession is good for the soul.
Senti-me muito melhor depois de admitir—**confessar faz bem à alma**.
He finally owned up, and I said, 'confession is good for the soul.'
Ele finalmente admitiu, e eu disse: '**confessar faz bem à alma**.'