যেকোনো শব্দ লিখুন!

"blow out of the water" in Chinese (Traditional)

徹底擊敗遠遠超過

Definition

完全徹底地擊敗某人或某事,或證明某個想法或產品遠遠優於另一個。有時也指完全證明某事是錯誤的。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

非常口語化,多用於談話場合。用於比賽、爭論或比較時,表示一方遙遙領先或完全勝出。不是字面意義,並非真有爆炸。

Examples

Our team blew them out of the water in the final game.

我們隊在決賽中**徹底擊敗了**他們。

That new smartphone blew all the others out of the water.

那款新手機**遠遠超過了**其他所有手機。

Her argument blew his out of the water.

她的論點**徹底擊敗了**他的觀點。

Nobody expected the underdog to blow the competition out of the water, but they did!

沒人想到冷門選手能**徹底擊敗所有對手**,但他們做到了!

Their new design just blew our old one out of the water—we'll have to rethink everything.

他們的新設計**完全超越了**我們的,我們得重新思考一切。

When the results came in, their sales figures blew ours out of the water.

結果出來後,他們的銷量數據**遠遠超過了**我們的。