"your hands are tied" بـSpanish
التعريف
No puedes hacer nada para ayudar o cambiar una situación porque algo te lo impide, como una regla o una persona.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Expresión idiomática usada en contextos formales e informales para expresar impotencia por limitaciones externas, como reglas o superiores. Normalmente se usa 'tengo las manos atadas' o adaptado a otras personas.
أمثلة
I'm sorry, but your hands are tied and you can't help right now.
Lo siento, pero **tienes las manos atadas** y no puedes ayudar ahora mismo.
Sometimes your hands are tied by company policy.
A veces **tienes las manos atadas** por la política de la empresa.
If your hands are tied, you can't change the rules.
Si **tienes las manos atadas**, no puedes cambiar las reglas.
I'd love to help, but my hands are tied and there's nothing I can do.
Me encantaría ayudar, pero **tengo las manos atadas** y no puedo hacer nada.
We can't approve your request—our hands are tied by the contract.
No podemos aprobar tu solicitud—**tenemos las manos atadas** por el contrato.
Even the manager said, 'Sorry, my hands are tied on this one.'
Incluso el gerente dijo: 'Lo siento, **tengo las manos atadas** en esto.'