اكتب أي كلمة!

"you cannot make an omelet without breaking eggs" بـKorean

계란을 깨지 않고는 오믈렛을 만들 수 없다

التعريف

중요한 것을 이루거나 새로운 것을 만들기 위해서는 어느 정도의 희생이나 어려움을 감수해야 한다는 의미입니다.

ملاحظات الاستخدام (Korean)

일상적이고 비공식적으로 사용되며, 어려운 결정을 정당화할 때 쓸 수 있습니다. 너무 공식적이거나 민감한 상황에서는 피하세요.

أمثلة

You cannot make an omelet without breaking eggs when starting a new project.

새 프로젝트를 시작할 때는 **계란을 깨지 않고는 오믈렛을 만들 수 없다**.

My manager says you cannot make an omelet without breaking eggs about our changes.

우리 매니저는 우리의 변화에 대해 **계란을 깨지 않고는 오믈렛을 만들 수 없다**고 말한다.

You cannot make an omelet without breaking eggs applies to learning new skills.

새로운 기술을 배울 때도 **계란을 깨지 않고는 오믈렛을 만들 수 없다**가 적용된다.

I know it’s tough to let some staff go, but you cannot make an omelet without breaking eggs.

직원을 내보내는 것이 힘들다는 걸 알지만 **계란을 깨지 않고는 오믈렛을 만들 수 없다**.

She wasn’t happy about the mess, but you cannot make an omelet without breaking eggs.

어수선해진 게 마음에 들지 않았지만 **계란을 깨지 않고는 오믈렛을 만들 수 없다**.

Plans change, mistakes happen—you cannot make an omelet without breaking eggs every now and then.

계획이 변하고 실수도 생긴다—가끔은 **계란을 깨지 않고는 오믈렛을 만들 수 없다**.