"you cannot get blood from a stone" بـChinese (Simplified)
榨不出石头里的血
التعريف
这个表达意思是指你无法从没有的地方得到你想要的东西,通常指钱或帮助。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
这个短语是非正式的,经常用在谈论钱、帮助、资源等方面。类似表达还有“对牛弹琴”,但含义略有不同,注意区分用法。
أمثلة
I've asked for more money, but you cannot get blood from a stone.
我已经要求再给钱了,但**榨不出石头里的血**。
Don't expect help from him—you cannot get blood from a stone.
别指望他帮忙——**榨不出石头里的血**。
If the company has no money left, you cannot get blood from a stone.
如果公司没有钱了,**榨不出石头里的血**。
She keeps asking her brother for help, but you cannot get blood from a stone.
她一直向哥哥求助,但**榨不出石头里的血**。
They want a bigger discount, but you cannot get blood from a stone—the prices are already low.
他们想要更大折扣,但**榨不出石头里的血**——价格已经很低了。
You can ask all you want, but sometimes you cannot get blood from a stone—it’s just not possible.
你可以尽管要求,但有时候**榨不出石头里的血**——就是做不到。