اكتب أي كلمة!

"wag the dog" بـPortuguese (PT)

desviar a atençãomanipular a opinião pública

التعريف

Desviar a atenção de algo importante focando em algo de menor relevância, frequentemente usado quando o governo ou a mídia pretendem ocultar problemas reais.

ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))

Expressão informal, mais usada em contextos políticos ou de mídia. Pode-se ouvir: 'estão a desviar a atenção'. Nunca é literal com cães; sempre figurado.

أمثلة

The government tried to wag the dog to hide the scandal.

O governo tentou **desviar a atenção** para esconder o escândalo.

The news was just a way to wag the dog.

A notícia era apenas uma maneira de **desviar a atenção**.

People felt the story was made up to wag the dog.

As pessoas acharam que a história foi inventada para **desviar a atenção**.

They always wag the dog when something embarrassing happens.

Eles estão sempre a **desviar a atenção** quando acontece algo embaraçoso.

That new celebrity gossip is just to wag the dog from political issues.

Esse novo boato de celebridade serve apenas para **desviar a atenção** dos problemas políticos.

Whenever the economy is bad, they find a way to wag the dog.

Sempre que a economia vai mal, arranjam maneira de **desviar a atenção**.