"vent your spleen" بـJapanese
怒りをぶちまける不満をぶちまける
التعريف
強い怒りや不満を誰かや何かに対してはっきりと表現すること。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
この表現はやや文学的で日常会話ではあまり使われません。「~に怒りをぶちまける」のように誰かに向けて使う場合が多いです。
أمثلة
He needed to vent his spleen after the meeting.
彼は会議の後、**怒りをぶちまける**必要があった。
Sometimes you just have to vent your spleen to feel better.
時には気分を晴らすためにただ**怒りをぶちまける**必要がある。
She vented her spleen by talking to her friend.
彼女は友達に話して**怒りをぶちまけた**。
He really vented his spleen at the staff after the mistake.
ミスの後、彼はスタッフに**怒りをぶちまけた**。
Whenever something goes wrong, he loves to vent his spleen online.
何か問題が起きると、彼はネットで**怒りをぶちまける**のが大好きだ。
I needed to vent my spleen, so thanks for listening to me complain.
**怒りをぶちまける**必要があったので、愚痴を聞いてくれてありがとう。