"vent on" بـRussian
التعريف
Выражать кому-то сильные эмоции, как злость, разочарование или стресс, часто рассказывая о своих проблемах. Обычно это делается, чтобы стало легче.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
"Vent on" — неформальное выражение, часто означает, что человек срывается на ком-то, иногда несправедливо. Более нейтрально — "vent to (someone)". Важно не перепутать предлог в употреблении.
أمثلة
I needed to vent on someone after a stressful day.
Мне нужно было на ком-то **сорваться** после трудного дня.
She didn't mean to vent on her friend, but she was upset.
Она не хотела **сорваться на** подругу, но была расстроена.
Try not to vent on your coworkers at work.
Старайся не **вымещать злость на** коллегах на работе.
Sorry I vented on you yesterday—I was just having a rough day.
Извини, что вчера на тебе **сорвался** — просто был трудный день.
When life gets overwhelming, I tend to vent on the people closest to me.
Когда жизнь становится невыносимой, я склонен **срываться на** самых близких.
It’s not fair to vent on your family just because you had a bad day at work.
Нечестно **вымещать злость на** семье только потому, что на работе был плохой день.