"up a tree" بـArabic
في ورطةفي مأزق
التعريف
تعبير غير رسمي يعني أنك في مأزق أو وضع صعب ولا تعرف كيف تخرج منه.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
تعبير غير رسمي للغاية، يُستخدم غالباً في الحوارات اليومية. يدل على الفشل أو التردد بدون حل واضح. لا يُستخدم حرفياً.
أمثلة
The cat climbed up a tree and couldn't get down.
تسلق القط **شجرة** ولم يستطع النزول.
I'm really up a tree with this math problem.
أنا حقا **في ورطة** مع هذه المسألة الرياضية.
If you lose your passport abroad, you'll be up a tree.
إذا فقدت جواز سفرك في الخارج، ستكون **في ورطة**.
"I tried everything, but I’m still up a tree."
"جربت كل شيء، وما زلت **في ورطة**."
Whenever I talk to my boss, I feel up a tree.
كلما تحدثت مع مديري، أشعر أنني **في مأزق**.
He was really up a tree after missing that flight.
كان حقًا **في ورطة** بعد أن فاته ذلك الرحلة.