"under oath" بـRussian
التعريف
Если вы под присягой, вы официально обязались говорить правду, особенно в суде или в юридической ситуации. Ложь под присягой — серьёзное преступление.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Часто используется в юридических и официальных ситуациях, например: 'давать показания под присягой'. Ложь под присягой — это 'ляжесвидетельство' и уголовно наказуема.
أمثلة
He promised to tell the truth under oath.
Он пообещал говорить правду **под присягой**.
She testified under oath in court.
Она дала показания в суде **под присягой**.
You must answer these questions under oath.
Вы должны ответить на эти вопросы **под присягой**.
Even under oath, some people still try to hide the truth.
Даже **под присягой** некоторые всё равно пытаются скрыть правду.
He lied under oath and could face charges of perjury.
Он солгал **под присягой** и теперь ему грозит обвинение в лжесвидетельстве.
Witnesses are always reminded they're under oath before they answer.
Свидетелям всегда напоминают, что они **под присягой**, перед тем как те отвечают.