"two sides of the same coin" بـChinese (Simplified)
同一枚硬币的两面
التعريف
用来形容看似不同甚至相反但实际密切相关或互为依存的两件事。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
这个表达常用于书面和口语,可形容矛盾但有关联的事物。勿与“同一件事的两个观点”混淆,后者强调不同看法。
أمثلة
Happiness and sadness are two sides of the same coin.
快乐和悲伤是**同一枚硬币的两面**。
Success and failure can be two sides of the same coin in life.
成功和失败在生活中可能是**同一枚硬币的两面**。
Love and hate are often two sides of the same coin.
爱与恨常常是**同一枚硬币的两面**。
Freedom and responsibility really are two sides of the same coin.
自由和责任其实就是**同一枚硬币的两面**。
In politics, hope and disappointment are sometimes two sides of the same coin.
在政治中,希望和失望有时是**同一枚硬币的两面**。
Sometimes stress and motivation are just two sides of the same coin at work.
有时候在工作中,压力和动力其实只是**同一枚硬币的两面**。