"tough break" بـIndonesian
التعريف
Ucapan simpati saat seseorang mengalami nasib buruk atau kejadian yang kurang beruntung.
ملاحظات الاستخدام (Indonesian)
Biasanya dipakai untuk musibah kecil atau ketidakberuntungan, bukan bencana besar. Bersifat santai dan informal.
أمثلة
That's a tough break. You studied hard for the test.
Itu memang **kurang beruntung**. Kamu sudah belajar keras untuk ujian.
He missed the train—what a tough break!
Dia ketinggalan kereta—benar-benar **sial**!
It rained on their wedding day—tough break.
Hujan turun di hari pernikahan mereka—memang **sial**.
Didn't get the job? Tough break, but you'll find something better!
Belum dapat kerja? **Kurang beruntung**, tapi kamu pasti dapat yang lebih baik!
I heard about your injury—tough break right before the tournament.
Dengar kamu cedera—**sial** sekali, tepat sebelum turnamen.
Wow, car troubles again? That's a tough break.
Wah, mobil bermasalah lagi? Memang **kurang beruntung**.