"too many cooks spoil the stew" بـVietnamese
التعريف
Khi quá nhiều người cùng làm hoặc chỉ đạo một việc, kết quả thường sẽ tệ hơn. Thành ngữ này cảnh báo về sự lộn xộn khi có quá nhiều ý kiến.
ملاحظات الاستخدام (Vietnamese)
Đây là câu thành ngữ thông dụng, thường dùng trong họp nhóm hoặc khi nhiều người tranh cãi. Không mang nghĩa đen, có thể áp dụng mọi lĩnh vực.
أمثلة
When everyone gives their own idea, too many cooks spoil the stew.
Khi ai cũng nói ý kiến, **quá nhiều đầu bếp làm hỏng nồi canh**.
That failed project is a good example of 'too many cooks spoil the stew'.
Dự án thất bại đó là ví dụ điển hình cho '**quá nhiều đầu bếp làm hỏng nồi canh**'.
He warned, 'too many cooks spoil the stew,' and suggested we pick one leader.
Anh ấy cảnh báo, '**quá nhiều đầu bếp làm hỏng nồi canh**', và đề nghị chúng ta chỉ chọn một trưởng nhóm.
We all tried to help, but you know what they say—too many cooks spoil the stew.
Tất cả chúng tôi đều muốn giúp, nhưng như người ta nói—**quá nhiều đầu bếp làm hỏng nồi canh**.
Things got complicated really quickly—too many cooks spoil the stew, I suppose.
Mọi thứ trở nên rắc rối rất nhanh—**quá nhiều đầu bếp làm hỏng nồi canh**, chắc vậy.
Next time, let's have fewer people in charge—too many cooks spoil the stew.
Lần sau chúng ta nên ít người phụ trách hơn—**quá nhiều đầu bếp làm hỏng nồi canh**.