"too many chiefs and not enough indians" بـSpanish
التعريف
Esta expresión se usa cuando hay demasiadas personas que quieren mandar pero pocas dispuestas a hacer el trabajo real.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Expresión coloquial, a veces considerada insensible por su origen. Muy usada en ambientes de trabajo o grupos. Puede decirse 'muchos jefes, pocos trabajadores' para evitar polémicas.
أمثلة
There are too many chiefs and not enough indians on this committee.
En este comité hay **demasiados jefes y pocos indios**.
The project failed because there were too many chiefs and not enough indians.
El proyecto fracasó porque había **demasiados jefes y pocos indios**.
Our group has too many chiefs and not enough indians to get things done.
En nuestro grupo hay **demasiados jefes y pocos indios** para que las cosas se hagan.
Everyone wants to be in charge, but with too many chiefs and not enough indians, nothing actually happens.
Todos quieren mandar, pero con **demasiados jefes y pocos indios** no pasa nada realmente.
When we started the club, it was too many chiefs and not enough indians—lots of talk, but not much action.
Cuando empezamos el club, había **demasiados jefes y pocos indios**: mucha charla, poca acción.
That company’s problem is too many chiefs and not enough indians; everybody’s managing and nobody’s actually working.
El problema de esa empresa es que hay **demasiados jefes y pocos indios**; todos gestionan y nadie trabaja de verdad.