"too many chiefs and not enough indians" بـRussian
التعريف
Этой фразой описывают ситуацию, когда много людей хотят руководить, но мало кто хочет выполнять работу.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Эта идиома неформальна и может считаться обидной; избегайте в официальных ситуациях или с незнакомыми людьми.
أمثلة
There are too many chiefs and not enough indians on this committee.
В этом комитете **слишком много начальников, а рабочих не хватает**.
The project failed because there were too many chiefs and not enough indians.
Проект провалился, потому что там было **слишком много начальников, а рабочих не хватало**.
Our group has too many chiefs and not enough indians to get things done.
В нашей группе **слишком много начальников, а рабочих не хватает**, поэтому ничего не делается.
Everyone wants to be in charge, but with too many chiefs and not enough indians, nothing actually happens.
Все хотят руководить, но при **слишком большом количестве начальников и нехватке рабочих** ничего не происходит.
When we started the club, it was too many chiefs and not enough indians—lots of talk, but not much action.
Когда мы основывали клуб, там было **слишком много начальников, а рабочих не хватало** — разговоров много, дела мало.
That company’s problem is too many chiefs and not enough indians; everybody’s managing and nobody’s actually working.
Проблема этой компании — **слишком много начальников, а рабочих не хватает**; все управляют, а работать некому.