"to whom it may concern" بـTurkish
التعريف
Alıcının ismini veya unvanını bilmediğinizde, mektupların veya belgelerin başında kullanılan çok resmi bir ifadedir.
ملاحظات الاستخدام (Turkish)
Çok resmidir; alıcının kimliği bilinmiyorsa resmi mektuplarda kullanılır. Elektronik postada veya gündelik yazışmalarda tercih edilmez. Alıcı biliniyorsa mutlaka 'Dear [Name]' şeklinde hitap edin.
أمثلة
To whom it may concern, I am writing to request my employment records.
**İlgili makama**, çalışma kayıtlarımı talep etmek için yazıyorum.
The letter began with 'To whom it may concern'.
Mektup '**İlgili makama**' ile başlıyordu.
You can use 'to whom it may concern' if you do not know the recipient's name.
Alıcının adını bilmiyorsanız '**İlgili makama**' kullanabilirsiniz.
My reference letter was addressed 'to whom it may concern' because I didn't know who would read it.
Referans mektubum, kimin okuyacağını bilmediğim için '**İlgili makama**' hitabı ile yazıldı.
It's best to avoid 'to whom it may concern' if you know the person's name.
Kişinin adını biliyorsanız '**İlgili makama**' kullanmaktan kaçınmak en iyisidir.
Some companies still require letters to start with 'to whom it may concern', even though it's not common now.
Bazı şirketler, artık yaygın olmasa da, mektupların '**İlgili makama**' ile başlamasını hâlâ talep ediyor.