"to no avail" بـJapanese
無駄に効果なく
التعريف
一生懸命やっても成果や良い結果が得られなかったときに使う表現です。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
やや書き言葉的で、'tried'(試みる)、'searched'(探した)、'waited'(待った)などの動詞の後によく続きます。日常会話では「だめだった」「意味がなかった」ともっと簡単に言います。
أمثلة
He tried to fix the computer, but to no avail.
彼はコンピューターを直そうとしたが、**無駄に**終わった。
She called for help, but to no avail.
彼女は助けを呼んだが、**無駄に**終わった。
We waited for the bus, but to no avail.
私たちはバスを待ったが、**無駄に**終わった。
I searched everywhere for my keys, to no avail.
私はどこでも鍵を探したが、**無駄に**終わった。
They tried to persuade him to stay, to no avail.
彼を引き止めようとしたが、**無駄に**終わった。
She explained the rules several times, but to no avail.
彼女は何度もルールを説明したが、**効果なく**終わった。